Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But my team and I are confident that we can take this to market within the next two to three years.
P
_
R
_
M
_
_
Q
_
_
P
_
Y
Y
_
_
S
T
_
M
_
S
S
_
G
_
R
_
S
D
_
Q
_
_
P
_
D
_
M
_
S
L
_
N
Z
_
R
L
_
_
L
M
_
R
C
_
D
_
_
N
L
_
S
L
_
S
P
R
_
X
_
M
_
S
2
-
3
_
Ñ
_
S
.
Clue
PERO MI EQUIPO Y YO ESTAMOS SEGUROS DE QUE PODEMOS LANZARLO AL MERCADO EN LOS LOS PRÓXIMOS 2 - 3 AÑOS.
TRABAJANDO JUNTO CON MI EQUIPO EGIPCIO, HABÍAMOS RESTAURADO EL NOMBRE DE ALGUIEN DE HACE 3900 AÑOS.
AHORA, LO QUE HA UNIDO NUESTRO EQUIPO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS ES LA IDEA DE DEMOCRATIZAR EL ACCESO A LA INFORMACIÓN POR SATÉLITE.
HACE UNOS 10 AÑOS, FORMABA PARTE DEL EQUIPO EN JOHN HOPKINS QUE FUE EL PRIMERO QUE LOCALIZÓ LAS MUTACIONES DEL CÁNCER.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.