Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I have to say I find it sort of fitting that as a community, we cannot agree on a single identity.
M
_
P
_
R
_
C
_
C
_
M
_
_
N
_
_
S
P
_
C
_
_
D
_
_
D
_
P
T
_
R
N
_
S
_
_
N
_
C
_
M
_
N
_
D
_
D
,
N
_
P
_
D
_
M
_
S
_
S
T
_
R
D
_
_
C
_
_
R
D
_
C
_
N
_
N
_
S
_
L
_
_
D
_
N
T
_
D
_
D
.
Clue
PERO UN GRUPO DE LOS PARES DE CARA A CARA ACUERDAN DIVIDIR EL DINERO UNIFORMEMENTE CADA VEZ.
ME PARECE COMO UNA ESPECIE DE ADAPTARNOS A UNA COMUNIDAD, NO PODEMOS ESTAR DE ACUERDO CON UNA SOLA IDENTIDAD.
LO QUE INTENTAMOS HACER EN MCPHERSON ES BUSCAR LA MANERA DE AYUDAR A ESTA COMUNIDAD A SALIR DE LA CRISIS.
EN ESTA PARTE DE INTERNET, UDS. NO ENCONTRARÁN NI UN SOLO LOLCAT, NI UN ANUNCIO POP-UP EN NINGÚN LUGAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.