Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Once, I was perceived to be an inanimate object, a mindless phantom of a boy in a wheelchair.
U
N
_
V
_
Z
,
M
_
P
_
R
C
_
B
_
_
N
C
_
M
_
_
N
_
B
J
_
T
_
_
N
_
N
_
M
_
D
_
,
_
L
F
_
N
T
_
S
M
_
S
_
N
M
_
N
T
_
D
_
_
N
N
_
Ñ
_
_
N
_
N
_
S
_
L
L
_
D
_
R
_
_
D
_
S
.
Clue
EL AUTO, UN OBJETO INANIMADO, TIENE MÁS PESO EN LAS POLÍTICAS PÚBLICAS QUE LOS CIUDADANOS.
UNA VEZ, ME PERCIBÍAN COMO UN OBJETO INANIMADO, EL FANTASMA SIN MENTE DE UN NIÑO EN UNA SILLA DE RUEDAS.
HACE UNOS CINCO AÑOS, CONSTRUÍMOS NUESTRA PRIMERA VOZ PARA UN PEQUEÑO NIÑO LLAMADO WILLIAM.
PIÉNSENLO. AHORA, EN MATERIA DE DISEÑO, LA SILLA DE RUEDAS ES UN OBJETO MUY DIFÍCIL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.