Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And we use these parks and these natural areas as beacons and as cultural compasses.
Y
_
S
_
M
_
S
_
S
T
_
S
P
_
R
Q
_
_
S
Y
_
R
_
_
S
N
_
T
_
R
_
L
_
S
C
_
M
_
M
_
D
_
L
_
S
Y
C
_
N
F
_
N
_
S
C
_
L
T
_
R
_
L
_
S
.
Clue
Y USAMOS ESTOS PARQUES Y ÁREAS NATURALES COMO MODELOS Y CONFINES CULTURALES.
NATURALES O SINTÉTICAS, NO SON MÁS QUE MOLÉCULAS QUE CALZAN JUSTO EN UN LUGAR IMPORTANTE.
EN EL FONDO, NO ES MÁS QUE UNA VENTANA A TRAVÉS DE LA CUAL PODEMOS VER MEJOR LA ABUNDANTE BELLEZA DEL MUNDO NATURAL.
HEMOS HECHO UNA SUPOSICIÓN. QUE LAS ESCUELAS EN ZONAS REMOTAS NO TIENEN PROFESORES LO BASTANTE BUENOS,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.