Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It became normal, so my thinking went from how could I possibly do this to how could I possibly not.
S
_
C
_
N
V
_
R
T
_
_
_
N
N
_
R
M
_
L
,
Y
M
_
P
_
N
S
_
M
_
_
N
T
_
P
_
S
_
D
_
C
_
M
_
P
_
D
R
_
_
Y
_
H
_
C
_
R
_
S
T
_
_
C
_
M
_
_
R
_
P
_
S
_
B
L
_
N
_
H
_
C
_
R
L
_
.
Clue
PERO EN REALIDAD, NUESTRO INTESTINO ES EXTREMADAMENTE VULNERABLE A TODO TIPO DE ILUSIONES Y PREJUICIOS.
POR ESO PENSÉ ALGO DIFERENTE; BIEN, LAS CHARLAS TRATAN CIERTOS TEMAS.
Y PENSABA: ¿A CUÁNTOS TERRORISTAS PODRÍA INTERPRETAR ANTES DE CONVERTIRME YO MISMO EN UNO?
SE CONVIRTIÓ EN NORMAL, Y MI PENSAMIENTO PASÓ DE CÓMO PODRÍA YO HACER ESTO A CÓMO ERA POSIBLE NO HACERLO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.