Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For almost all of its millions and billions of years, there was no life on Earth at all.
D
_
R
_
N
T
_
L
_
M
_
Y
_
R
P
_
R
T
_
D
_
S
_
S
M
_
L
L
_
N
_
S
Y
M
_
L
_
S
D
_
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
_
Ñ
_
S
N
_
H
_
B
_
N
_
N
G
_
N
_
V
_
D
_
_
N
L
_
T
_
_
R
R
_
.
Clue
DURANTE LA MAYOR PARTE DE SUS MILLONES Y MILES DE MILLONES DE AÑOS NO HUBO NINGUNA VIDA EN LA TIERRA.
LEE CRONIN: MUCHA GENTE PIENSA QUE EL SURGIMIENTO DE LA VIDA LLEVÓ MILLONES DE AÑOS.
LA VIDA EN SÍ HA EXISTIDO MILES DE MILLONES DE AÑOS Y CONTINUAMENTE SE ADAPTÓ PARA USAR LOS MATERIALES EFICAZMENTE.
HABÍA QUE GENERAR VIDA CON TODA ESA BASURA QUE ESTABA PRESENTE EN LA TIERRA PRIMITIVA, HACE UNOS 4500 MILLONES DE AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.