Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We've also got to make our cities safer, more inclusive, and livable for all.
T
_
N
_
M
_
S
Q
_
_
H
_
C
_
R
L
_
S
C
_
_
D
_
D
_
S
M
_
S
S
_
G
_
R
_
S
,
M
_
S
_
N
C
L
_
S
_
V
_
S
Y
H
_
B
_
T
_
B
L
_
S
P
_
R
_
T
_
D
_
_
L
M
_
N
D
_
.
Clue
TENEMOS QUE DESHACERNOS DE ESTE MODELO DE SEGREGACIÓN, EXCLUSIÓN Y DE CIUDADES CON MUROS.
PERO LES DIGO, QUE NO ES DEMASIADO TARDE PARA CONSTRUIR ENTRE TODOS LAS CIUDADES Y HACER UNA GRAN NACIÓN OTRA VEZ.
LAS BUENAS NOTICIAS SON QUE HEMOS PROGRESADO MUCHO DESDE QUE ASPIRÁBAMOS GASES PARA HACER PREDICCIONES.
TENEMOS QUE HACER LAS CIUDADES MÁS SEGURAS, MÁS INCLUSIVAS Y HABITABLES PARA TODO EL MUNDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.