Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That means that it's starting to seem like a character defect not to want to be a fully engaged father.
E
S
_
S
_
G
N
_
F
_
C
_
Q
_
_
_
S
T
_
_
M
P
_
Z
_
N
D
_
_
P
_
R
_
C
_
R
C
_
M
_
_
N
D
_
F
_
C
T
_
D
_
C
_
R
_
C
T
_
R
N
_
Q
_
_
R
_
R
S
_
R
_
N
P
_
D
R
_
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
C
_
M
P
R
_
M
_
T
_
D
_
.
Clue
ESO SIGNIFICA QUE ESTÁ EMPEZANDO A PARECER COMO UN DEFECTO DE CARÁCTER NO QUERER SER UN PADRE COMPLETAMENTE COMPROMETIDO.
ALLÍ OÍ DECIR QUE MI PADRE ERA UN "MUYAHIDÍN" QUE SIGNIFICA COMBATIENTE.
ASÍ QUE ENTABLABA CON MI PADRE, DESPUÉS DE LA CENA, LARGAS, Y EN OCASIONES ACALORADAS, CONVERSACIONES.
NO POR DESPECHAR EL CÁNCER, SINO PORQUE ESTÁBAMOS APRENDIENDO QUE VIVIR PLENAMENTE SIGNIFICA ACEPTAR EL SUFRIMIENTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.