Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And then I could move on, and play the rest of my songs with just a little bit more ease.
Y
L
_
_
G
_
P
_
D
R
_
_
_
V
_
N
Z
_
R
Y
T
_
C
_
R
_
L
R
_
S
T
_
D
_
M
_
S
C
_
N
C
_
_
N
_
S
C
_
N
_
N
P
_
C
_
M
_
S
D
_
F
_
C
_
L
_
D
_
D
.
Clue
Y LUEGO PODRÍA AVANZAR Y TOCAR EL RESTO DE MIS CANCIONES CON UN POCO MÁS DE FACILIDAD.
PUES BIEN, ESTA ES MI OPINIÓN SOBRE LA COMUNIDAD MÉDICA, Y AHORA VOY A REFERIRME A LA COMUNIDAD TRANSGÉNERO.
VOY A DEJAR EL MICRÓFONO POR UN MOMENTO, Y VOY A TOCAR UN GRUPO DE NOTAS.
ENTONCES, PUDE JUGAR CON EL MEDIO Y ¿POR QUÉ PASÉ DE UN MEDIO A OTRO? PORQUE SE PUEDE HACER ESTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.