Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the second is that we aren't taking what we have learned, and routinely applying it in clinical care.
Y
L
_
S
_
G
_
N
D
_
_
S
Q
_
_
N
_
_
T
_
L
_
Z
_
M
_
S
L
_
Q
_
_
H
_
M
_
S
_
P
R
_
N
D
_
D
_
P
_
R
_
_
P
L
_
C
_
R
L
_
R
_
T
_
N
_
R
_
_
M
_
N
T
_
_
N
_
L
C
_
_
D
_
D
_
C
L
_
N
_
C
_
.
Clue
Y LA SEGUNDA ES QUE NO UTILIZAMOS LO QUE HEMOS APRENDIDO PARA APLICARLO RUTINARIAMENTE EN EL CUIDADO CLÍNICO.
MUCHOS DE LOS QUE NOS MEDICAMOS NO LO HACEMOS O LO HACEMOS MAL.
Y LA IDEA ES QUE NADIE SE HACE CARGO DE ELLAS... ESTO ESTÁ SUCEDIENDO SIN NINGÚN TIPO DE GESTIÓN.
ÉL VIO QUE LA GRAN MAYORÍA DE LAS COSAS QUE HACEMOS PARA EL CUIDADO MÉDICO ES CUIDÁNDONOS A NOSOTROS MISMOS. DICE QUE ES DEL 70 AL 80 POR CIENTO
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.