Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It could be a phone number, it could be an e-mail address, it could be a postal address.
P
_
D
R
_
_
S
_
R
_
N
N
_
M
_
R
_
D
_
T
_
L
_
F
_
N
_
,
_
N
_
D
_
R
_
C
C
_
_
N
D
_
C
_
R
R
_
_
_
L
_
C
T
R
_
N
_
C
_
,
_
N
_
D
_
R
_
C
C
_
_
N
P
_
S
T
_
L
.
.
.
Clue
PODRÍA SER UN NÚMERO DE TELÉFONO, UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO, UNA DIRECCIÓN POSTAL...
LO CONFIGURÉ Y DICE: "GRACIAS POR TU EMAIL. TU NÚMERO DE CASO ES..."
NO SON NECESARIAMENTE LAS PALABRAS REALES QUE UNO HA ESCRITO EN UN CORREO O DICHO EN UNA LLAMADA TELEFÓNICA.
Y, DE HECHO, TODOS APARECEN DOS VECES PORQUE ESTÁ ORDENADO UNA VEZ POR NOMBRE Y OTRA POR DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.