Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But it wasn't that simple, because by the time I got out of that unit, I was not functional at all.
P
_
R
_
N
_
_
R
_
T
_
N
S
_
M
P
L
_
.
P
_
R
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
M
_
S
_
L
_
D
_
L
_
_
N
_
D
_
D
,
_
S
T
_
B
_
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
D
_
S
F
_
N
C
_
_
N
_
L
.
Clue
NO FUE, "HAREMOS ESTOS EPISODIOS QUE DESPERTARÁN INTERÉS"... SINO ¡BUM! TODO A LA VEZ.
LOS PROBLEMAS MÁS COMPLEJOS DE NUESTRO TIEMPO PUEDEN SOLUCIONARSE CON TÉCNICAS SENCILLAS SI SOMOS CAPACES DE SOÑAR.
PERO NO ERA TAN SIMPLE. PORQUE CUANDO ME SALÍ DE LA UNIDAD, ESTABA COMPLETAMENTE DISFUNCIONAL.
SABÍAMOS QUE LA DISCUSIÓN NO HABÍA TERMINADO, SOLO LA HABÍAMOS PAUSADO PARA CALMARNOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.