Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So when you're trying to do something like this, you need the flexibility to adapt the program.
A
S
_
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
H
_
C
_
S
_
L
G
_
C
_
M
_
_
S
T
_
,
N
_
C
_
S
_
T
_
S
F
L
_
X
_
B
_
L
_
D
_
D
P
_
R
_
_
D
_
P
T
_
R
_
L
P
R
_
G
R
_
M
_
.
Clue
ASÍ QUE CUANDO HACES ALGO COMO ESTO, NECESITAS FLEXIBILIDAD PARA ADAPTAR EL PROGRAMA.
BUDDHA DIJO, Y ESTOY PARAFRASEANDO, "SI TU BOCA ESTÁ ABIERTA, NO ESTÁS APRENDIENDO".
CUANDO UNO MIRA UN OCÉANO AZUL CLARO, EN REALIDAD CONTEMPLA UNA SOPA MICROBIANA LLENA DE VIDA VIBRANTE.
Y NUNCA SABES CUÁNDO CAERÁS EN UNA DE ESAS TRAMPAS. Y NUNCA SABES CUÁNDO CAERÁS EN UNA DE ESAS TRAMPAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.