Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We're modeling here a medical delivery in a camp we set up after the 2010 earthquake.
A
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
C
R
_
_
N
D
_
_
N
M
_
D
_
L
_
D
_
_
S
_
S
T
_
N
C
_
_
M
_
D
_
C
_
,
_
N
_
N
C
_
M
P
_
M
_
N
T
_
Q
_
_
M
_
N
T
_
M
_
S
D
_
S
P
_
_
S
D
_
L
T
_
R
R
_
M
_
T
_
D
_
L
2
0
1
0
.
Clue
PODÍA AYUDAR A FIJAR OBJETIVOS Y HACER EL SEGUIMIENTO DEL PROGRESO, Y SERVÍA DE MOTIVACIÓN.
Y ESTA ANATOMÍA URBANA ES MUY CAUTIVANTE PORQUE ES LA QUE MÁS SE APARTA DEL MUNDO MÉDICO.
EN JULIO DE 1911 UN GRADUADO Y PROFESOR DE YALE DE 35 AÑOS, SALIÓ DE LA TIENDA DE CAMPAÑA CON SU EQUIPO.
AQUÍ ESTAMOS CREANDO UN MODELO DE ASISTENCIA MÉDICA, EN UN CAMPAMENTO QUE MONTAMOS DESPUÉS DEL TERREMOTO DEL 2010.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.