Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But as I had time to stop and think, I actually started to realize I had a lot to be grateful for.
P
_
R
_
C
_
_
N
D
_
T
_
V
_
T
_
_
M
P
_
P
_
R
_
P
_
R
_
R
Y
P
_
N
S
_
R
,
_
M
P
_
C
_
D
_
V
_
R
D
_
D
_
D
_
R
M
_
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
T
_
N
_
_
M
_
C
H
_
P
_
R
_
G
R
_
D
_
C
_
R
.
Clue
PENSÉ TENER MI PRIMER TATUAJE A MITAD DE LOS 20 AÑOS, PERO DELIBERADAMENTE ESPERÉ UN TIEMPO.
PERO CUANDO TUVE TIEMPO PARA PARAR Y PENSAR, EMPECÉ DE VERDAD A DARME CUENTA DE QUE TENÍA MUCHO POR AGRADECER.
MUCHOS EMPIEZAN A DUDAR DE TODO Y ESTO ES AÚN MÁS PELIGROSO.
ES TIEMPO DE QUE DEJEMOS DE TRATAR LA VIOLENCIA SEXUAL COMO UN PROBLEMA FEMENINO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.