Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But because I don't really trust technology, I also designed a trap for it.
P
_
R
_
C
_
M
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
N
_
C
_
N
F
_
_
_
N
L
_
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
,
T
_
M
B
_
_
N
D
_
S
_
Ñ
_
_
N
_
T
R
_
M
P
_
P
_
R
_
_
S
_
.
Clue
PERO COMO REALMENTE NO CONFÍO EN LA TECNOLOGÍA, TAMBIÉN DISEÑÉ UNA TRAMPA PARA ESO.
LE DIJE A MICROSOFT, UNA TIPOGRAFÍA DISEÑADA PARA UNA DETERMINADA TECNOLOGÍA ES UNA TIPOGRAFÍA EN SÍ MISMA OBSOLETA.
BIEN, NO TIENEN QUE CREERME, PERO DEBERÍAN HABLAR CON DONNA MARTIN.
LA TERCERA PORQUE NO CONOCEN LOS BENEFICIOS DERIVADOS DE LA TECNOLOGÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.