Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Well, right, it is a good thing to do, but you have to think what else you could do with the resources.
B
_
_
N
_
,
C
_
_
R
T
_
M
_
N
T
_
_
S
_
N
_
C
_
S
_
B
_
_
N
_
,
P
_
R
_
T
_
_
N
_
S
Q
_
_
P
_
N
S
_
R
Q
_
_
M
_
S
S
_
P
_
D
R
_
_
H
_
C
_
R
C
_
N
L
_
S
R
_
C
_
R
S
_
S
.
Clue
EN CAMBIO, ESTÁS CAMBIANDO RÁPIDAMENTE DE UNA COSA A OTRA, AGOTANDO LOS RECURSOS NEURONALES SOBRE LA MARCHA.
ALGO TAN BUENO QUE HAY TODO UN CAMPO CIENTÍFICO DEDICADO A SU ESTUDIO:
BUENO, CIERTAMENTE ES UNA COSA BUENA, PERO TIENES QUE PENSAR QUÉ MÁS SE PODRÍA HACER CON LOS RECURSOS.
PERO LO MÁS INTERESANTE DE ESAS ZONAS... LA INDIA VA BASTANTE BIEN, YA VIERON LOS DATOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.