Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So now is the time for that cross-country job, that internship, that startup you want to try.
A
S
_
Q
_
_
_
H
_
R
_
_
S
_
L
M
_
M
_
N
T
_
P
_
R
_
_
S
_
T
R
_
B
_
J
_
D
_
L
_
T
R
_
L
_
D
_
D
_
L
P
_
_
S
,
D
_
_
S
_
_
N
T
_
R
N
_
D
_
,
D
_
_
S
_
_
M
P
R
_
S
_
Q
_
_
Q
_
_
_
R
_
N
P
R
_
B
_
R
.
Clue
NOS ENFOCAMOS SÓLO EN HACER NUESTRO TRABAJO, CUMPLIR, QUE RESULTA NO SER UNA BUENA FORMA DE MEJORAR.
DURANTE ESTE PERIODO, TED HA CONSERVADO SU TRABAJO DE TIEMPO COMPLETO.
ASÍ QUE AHORA ES EL MOMENTO PARA ESE TRABAJO DEL OTRO LADO DEL PAÍS, DE ESE INTERNADO, DE ESA EMPRESA QUE QUIEREN PROBAR.
Y LLEGÓ UN MOMENTO EN QUE FUE, DE TODOS MIS TRABAJOS, EL QUE MÁS ME APASIONÓ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.