Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And when you start digging into the sources, you can go further and further than you ever could before.
Y
C
_
_
N
D
_
T
_
_
D
_
N
T
R
_
S
_
N
L
_
S
F
_
_
N
T
_
S
,
P
_
_
D
_
S
_
H
_
N
D
_
R
C
_
D
_
V
_
Z
M
_
S
Y
M
_
S
_
D
_
N
T
R
_
,
C
_
M
_
N
_
N
C
_
_
N
T
_
S
.
Clue
Y CUANDO TE ADENTRAS EN LAS FUENTES, PUEDES AHONDAR CADA VEZ MÁS Y MÁS ADENTRO, COMO NUNCA ANTES.
CREO ENTONCES PLAUSIBLE COMENZAR A INTEGRAR ROBOTS DE MANERA SIMILAR.
DEBERÍA CONTARLES ALGUNAS HISTORIAS DE PERSONAS EXCEPCIONALES, ASÍ QUE PENSÉ QUE COMENZARÍA CON MI MADRE.
MÁS ABAJO, EMPIEZAS A METERTE EN ÁLGEBRA UNO, ÁLGEBRA DOS, UN POQUITO DE PRE-CÁLCULO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.