Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We actually get a chance to choose not to use products that have dangerous, poisonous plastic in them.
P
_
D
_
M
_
S
D
_
C
_
D
_
R
N
_
_
T
_
L
_
Z
_
R
P
R
_
D
_
C
T
_
S
Q
_
_
C
_
N
T
_
N
G
_
N
P
L
_
S
T
_
C
_
V
_
N
_
N
_
S
_
_
P
_
L
_
G
R
_
S
_
.
P
_
R
_
L
_
S
P
_
B
R
_
S
N
_
P
_
_
D
_
N
_
L
_
G
_
R
.
Clue
¿QUÉ VAMOS A HACER CON TODO ESTE PLÁSTICO QUE NECESITAREMOS EN EL MEDIO MARINO?
ASÍ QUE CREO QUE DEBEMOS VOLVER A PREGUNARNOS: ¿POR QUÉ DEJAR LA SALUD DE LAS MUJERES AL AZAR?
LA BOTELLA UNO, COMO CIENTOS DE MILLONES DE TONELADAS DE SUS HERMANAS DE PLÁSTICO, TERMINA EN UN VERTEDERO.
PODEMOS DECIDIR NO UTILIZAR PRODUCTOS QUE CONTENGAN PLÁSTICO VENENOSO O PELIGROSO. PERO LOS POBRES NO PUEDEN ELEGIR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.