Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It was like in one verbal swoop he had channeled my thoughts on life and medicine and Confucius.
F
_
_
C
_
M
_
Q
_
_
C
_
N
_
N
S
_
L
_
G
_
L
P
_
V
_
R
B
_
L
H
_
B
_
_
P
_
N
_
T
R
_
D
_
M
_
S
P
_
N
S
_
M
_
_
N
T
_
S
S
_
B
R
_
L
_
V
_
D
_
,
L
_
M
_
D
_
C
_
N
_
Y
C
_
N
F
_
C
_
_
.
Clue
FUE COMO QUE CON UN SOLO GOLPE VERBAL HABÍA PENETRADO MIS PENSAMIENTOS SOBRE LA VIDA, LA MEDICINA Y CONFUCIO.
EN SUS ÚLTIMOS DOS AÑOS DE VIDA, CUANDO ESTABA ENFERMO, LLENÓ UN CUADERNO CON SUS PENSAMIENTOS SOBRE MÍ.
EN ÚLTIMA INSTANCIA, ¿UNA VIDA MÁS LARGA TAL COMO LA CONOCEMOS DEPENDE DE LA DIETA, EL EJERCICIO, LA MEDICINA U OTRA COSA?
A LA MAÑANA SIGUIENTE DE DAR ESA CHARLA ME DESPERTÉ CON LA PEOR RESACA DE VULNERABILIDAD DE TODA MI VIDA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.