Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
These sorts of ideas don't really have any validity, that you can't trust the scientists.
E
S
_
T
_
P
_
D
_
_
D
_
_
S
R
_
_
L
M
_
N
T
_
N
_
T
_
_
N
_
N
N
_
N
G
_
N
_
V
_
L
_
D
_
Z
,
Q
_
_
N
_
S
_
P
_
_
D
_
C
_
N
F
_
_
R
_
N
L
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
.
Clue
PERO DE TODOS MODOS, SALTAMOS AL AGUA FRÍA Y EN ESE MOMENTO TODO TIPO DE IDEAS COMENZARON A SURGIR,
SINO QUE ES UN PROCESO TOTALMENTE DIFERENTE EL QUE DETERMINA QUE IDEAS SE PROPAGAN, Y CUALES NO.
TOMÓ MUCHOS AÑOS Y MUCHO TRABAJO Y MUCHOS CIENTÍFICOS DESARROLLAR LA TECNOLOGÍA, DESARROLLAR LAS IDEAS,
ESE TIPO DE IDEAS REALMENTE NO TIENEN NINGUNA VALIDEZ, QUE NO SE PUEDA CONFIAR EN LOS CIENTÍFICOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.