Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That's a vestige of when people used to think about oratory and rhetoric in these sorts of spatial terms.
E
S
_
N
V
_
S
T
_
G
_
_
D
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
P
_
N
S
_
B
_
N
_
N
L
_
_
R
_
T
_
R
_
_
Y
_
N
L
_
R
_
T
_
R
_
C
_
C
_
N
_
S
T
_
_
S
P
_
C
_
_
D
_
T
_
R
M
_
N
_
S
_
S
P
_
C
_
_
L
_
S
.
Clue
HAY TODO TIPO DE FORMAS NUEVAS E INTERESANTES PARA QUE LAS PERSONAS PARTICIPEN EN LA PROTECCIÓN DE ESTOS LUGARES.
ES UN VESTIGIO DE CUANDO LAS PERSONAS PENSABAN EN LA ORATORIA Y EN LA RETÓRICA CON ESTA ESPECIE DE TÉRMINOS ESPACIALES.
LA GENTE HACE TODO TIPO DE COSAS QUE A UDS. PROBABLEMENTE NO LES GUSTA, COMO EL QUESO AZUL O EL CILANTRO.
PONGÁMOSLO DE ESTA MANERA: AJUSTADO TEMPORALMENTE, SOMOS COMO CAVERNÍCOLAS EN TÉRMINOS INFORMÁTICOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.