Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They've changed us culturally, and I would argue that they've changed us cognitively.
N
_
S
H
_
N
C
_
M
B
_
_
D
_
C
_
L
T
_
R
_
L
M
_
N
T
_
,
Y
Y
_
D
_
R
_
_
Q
_
_
N
_
S
H
_
N
C
_
M
B
_
_
D
_
T
_
M
B
_
_
N
C
_
G
N
_
T
_
V
_
M
_
N
T
_
.
Clue
YO DIRÍA QUE EN LOS ÚLTIMOS 20 AÑOS, CAMBIÓ ALGO MÁS FUNDAMENTAL QUE SOLO LA TECNOLOGÍA.
ESTAS TÉCNICAS HAN HECHO POSIBLE NUESTRO MUNDO MODERNO, PERO TAMBIÉN NOS HAN CAMBIADO.
NOS HAN CAMBIADO CULTURALMENTE, Y YO DIRÍA QUE NOS HAN CAMBIADO TAMBIÉN COGNITIVAMENTE.
EN PRIMER LUGAR, LA NATURALEZA DE LOS PROBLEMAS HAN CAMBIADO, Y REQUIEREN SOLUCIONES DIFERENTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.