Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We looked at it from top down and said we want to have different population numbers over time.
L
_
M
_
R
_
B
_
M
_
S
D
_
_
R
R
_
B
_
_
_
B
_
J
_
Y
Q
_
_
S
_
M
_
S
T
_
N
_
R
N
_
M
_
R
_
S
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
D
_
L
_
P
_
B
L
_
C
_
_
N
C
_
N
_
L
T
_
_
M
P
_
.
Clue
LO MIRÁBAMOS DE ARRIBA A ABAJO Y QUISIMOS TENER NÚMEROS DIFERENTES DE LA POBLACIÓN CON EL TIEMPO.
SI VIAJAMOS ATRÁS EN EL TIEMPO, HACE 20 000 AÑOS, LA TIERRA ERA MUY DIFERENTE.
LO ENCONTRAMOS EN TODAS LAS POBLACIONES Y EN TODAS LAS ÉPOCAS HASTA DECENAS DE MILES DE AÑOS ATRÁS.
DE FORMA INSIDIOSA, IGUAL A LA PRÁCTICA DE LA POLICÍA NEOYORKINA DE PARAR Y CACHEAR A LA GENTE, QUE A LA LARGA SE HA CONVERTIDO EN UNA LOTERÍA BUROCRÁTICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.