Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For me, it was simply an excuse to design a book that you could literally take the pants off of.
P
_
R
_
M
_
F
_
_
L
_
_
X
C
_
S
_
P
_
R
F
_
C
T
_
P
_
R
_
D
_
S
_
Ñ
_
R
_
N
L
_
B
R
_
Q
_
_
T
_
D
_
J
_
R
_
_
N
C
_
L
Z
_
N
C
_
L
L
_
S
.
Clue
SOMOS POBRES PORQUE ES LITERALMENTE IMPOSIBLE. HACER NEGOCIOS EN ESTOS PAÍSES NUESTROS.
PARA MÍ FUE LA EXCUSA PERFECTA PARA DISEÑAR UN LIBRO QUE TE DEJARA EN CALZONCILLOS.
¿ALGUNA VEZ DIJE QUE ERAN ARTE? ESTABA HABLANDO DE DISEÑO INTERACTIVO.
ME DECÍA UNA BROMA O ME RECOMENDABA UN LIBRO O SE DISCULPABA AMABLEMENTE Y SE IBA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.