Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But more than a symptom, constant connection is changing the way people think of themselves.
M
_
S
Q
_
_
_
N
S
_
N
T
_
M
_
,
L
_
C
_
N
_
X
_
_
N
P
_
R
M
_
N
_
N
T
_
_
S
T
_
C
_
M
B
_
_
N
D
_
L
_
F
_
R
M
_
Q
_
_
L
_
G
_
N
T
_
P
_
_
N
S
_
D
_
S
_
M
_
S
M
_
.
Clue
ASÍ QUE LA GENTE QUE PIENSA EN LA EVOLUCIÓN COMO UN SIMPLE CAMBIO DE UN GEN CADA VEZ NO HA ENTENDIDO MUCHO LA BIOLOGÍA.
¿SE UNIRÁN A MÍ PARA CAMBIAR LA ETIQUETA QUE LES DEFINE DE JÓVENES "EN RIESGO" A JÓVENES "PROMESAS"?
Y HOY EN DÍA MÁS DE 30 000 PERSONAS DE 158 PAÍSES UTILIZAN NUESTRAS HERRAMIENTAS DE CARRERA MENSUALMENTE.
MÁS QUE UN SÍNTOMA, LA CONEXIÓN PERMANENTE ESTÁ CAMBIANDO LA FORMA QUE LA GENTE PIENSA DE SÍ MISMA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.