Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For men, we've had the same two options for more than a hundred years: condoms and vasectomy.
P
_
R
_
L
_
S
H
_
M
B
R
_
S
,
T
_
N
_
M
_
S
L
_
S
M
_
S
M
_
S
D
_
S
_
P
C
_
_
N
_
S
D
_
S
D
_
H
_
C
_
M
_
S
D
_
1
0
0
_
Ñ
_
S
:
_
L
C
_
N
D
_
N
Y
L
_
V
_
S
_
C
T
_
M
_
_
.
Clue
PARA LOS HOMBRES, TENEMOS LAS MISMAS DOS OPCIONES DESDE HACE MÁS DE 100 AÑOS: EL CONDÓN Y LA VASECTOMÍA.
SARAH PARCAK: HACE CIEN AÑOS, LA ARQUEOLOGÍA ERA PARA LOS RICOS. HACE 50 AÑOS ERA PARA HOMBRES.
EN LOS ÚLTIMOS 100 AÑOS, HEMOS TENIDO UNA RELACIÓN CONTRADICTORIA CON LA VIDA MICROSCÓPICA MÁS CERCANA A NOSOTROS.
IMAGINEN UN MUNDO EN EL QUE MILLONES DE JÓVENES EN TODA ÁFRICA, JÓVENES TRABAJADORES, TENGAN OTRAS OPCIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.