Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Our data source decides whether it's reliable data, we don't.
E
S
N
_
_
S
T
R
_
F
_
_
N
T
_
D
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
L
_
Q
_
_
D
_
C
_
D
_
S
_
_
S
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
C
_
N
F
_
_
B
L
_
_
N
_
,
N
_
N
_
S
_
T
R
_
S
.
Clue
ES NUESTRA FUENTE DE INFORMACIÓN LA QUE DECIDE SI ESA INFORMACIÓN CONFIABLE O NO, NO NOSOTROS.
LOS ORDENADORES USAN EL BINARIO POR SER UNA FORMA FIABLE DE ALMACENAR DATOS.
VERÁN, HAY MUCHAS COSAS SOBRE LAS QUE NO TENEMOS DATOS.
¿POR QUÉ NO USAMOS LOS DATOS DE PERSONAS CON UN ALTO EXPEDIENTE ACADÉMICO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.