Translations
- OpenOffice
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared.
E
N
L
_
_
N
T
_
R
C
_
L
_
C
_
_
N
_
N
V
_
R
_
_
S
N
_
V
_
L
_
S
,
N
_
S
_
T
_
_
N
_
N
_
N
C
_
_
N
T
_
L
_
S
C
_
J
_
S
N
_
L
_
S
S
_
G
N
_
S
D
_
_
C
R
_
T
_
C
_
S
D
_
L
_
S
F
_
R
M
_
S
_
R
_
G
_
N
_
L
_
S
D
_
L
_
S
_
N
T
R
_
D
_
S
;
S
_
L
_
S
_
C
_
M
P
_
R
_
N
L
_
S
F
_
R
M
_
S
_
R
_
G
_
N
_
L
_
S
D
_
L
_
S
_
N
T
R
_
D
_
S
.
Clue
SI LAS FORMAS SIGUEN SIENDO IDÉNTICAS, SE COMPARA LA CAJA, ASÍ COMO EL ANCHO DE LOS CARACTERES, Y SE COMPARAN LAS DIFERENCIAS DE LOS CARACTERES KANA JAPONESES.
POR EJEMPLO, EN UN CAMPO DE FECHA SÓLO SE ACEPTARÁN LOS DELIMITADORES DE NÚMERO O DE FECHA Y NO SE CONSIDERARÁ NINGUNA ENTRADA ALFABÉTICA ESCRITA MEDIANTE EL TECLADO.
EN LA MAYOR PARTE DE LOS CASOS, ESTOS BUSCADORES TRATAN LA SECUENCIA DE PALABRAS COMO UNA UNIÓN O, ES DECIR, BUSCAN TODAS LAS PÁGINAS EN LAS QUE APAREZCA AL MENOS UNA DE LAS PALABRAS.
EN LA INTERCALACIÓN EN VARIOS NIVELES, NO SE TIENEN EN CUENTA LAS CAJAS NI LOS SIGNOS DIACRÍTICOS DE LAS FORMAS ORIGINALES DE LAS ENTRADAS; SÓLO SE COMPARAN LAS FORMAS ORIGINALES DE LAS ENTRADAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.