P _ R
L _
T _ N T _ ,
C _ N S _ D _ R _ M _ S
_ R G _ N T _
Q _ _
L _
_ M P L _ M _ N T _ C _ _ N
D _
L _ S
P R _ C _ S _ S
C R _ T _ C _ S
D _
R _ C _ P _ R _ C _ _ N
Y
R _ V _ S _ _ N
_ S T _
R _ S P _ L D _ D _
P _ R
_ N _
S _ P _ R V _ S _ _ N
F _ D _ R _ L
D _ R _ C T _ ,
Q _ _
S _
P _ _ D _
L _ G R _ R
M _ D _ _ N T _
L _
_ C C _ _ N
D _
S _
A D M _ N _ S T R _ C _ _ N . Clue
PERSONALMENTE CREO QUE LA ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA DE LA RESERVA FEDERAL DESDE LA REACCIÓN DE 1921 HA SIDO TAN CASI DIRIGIDA COMO LA SABIDURÍA HUMANA RAZONABLE PODRÍA DIRIGIRLA HACIA ESE MISMO OBJETIVO.5 VEMOS UNA NECESIDAD URGENTE EN LA REGIÓN CAPITAL NACIONAL, CON SUS 16,2 MILLONES DE POBLACIÓN, UNA MASA CRÍTICA DE CIUDADANOS COMPROMETIDOS SOLO SE PUEDE LOGRAR CON LOS ESFUERZOS CONCERTADOS, CONTRIBUCIÓN Y APOYO DE TODOS LOS SECTORES DE LA SOCIEDAD. POR LO TANTO, CONSIDERAMOS URGENTE QUE LA IMPLEMENTACIÓN DE LOS PROCESOS CRÍTICOS DE RECUPERACIÓN Y REVISIÓN ESTÉ RESPALDADA POR UNA SUPERVISIÓN FEDERAL DIRECTA, QUE SE PUEDE LOGRAR MEDIANTE LA ACCIÓN DE SU ADMINISTRACIÓN. JUNTOS, DECIDIERON ACTUAR EN DOS NIVELES: POR UNA PARTE, REVISANDO LAS CARACTERÍSTICAS Y PECULIARIDADES DE SUS PROCESOS DE TRADUCCIÓN Y PROGRAMAS DE GESTIÓN (LOS LLAMADOS SISTEMAS DE GESTIÓN DE LA TRADUCCIÓN, TMS POR SUS SIGLAS EN INGLÉS).