Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But it happens to me so often that I could easily turn it into a comedy routine — especially when I have to leave messages for government bureaucrats.
P
_
R
_
M
_
P
_
S
_
T
_
N
_
M
_
N
_
D
_
Q
_
_
F
_
C
_
L
M
_
N
T
_
P
_
D
R
_
_
C
_
N
V
_
R
T
_
R
L
_
_
N
_
N
_
R
_
T
_
N
_
D
_
C
_
M
_
D
_
_
-
S
_
B
R
_
T
_
D
_
C
_
_
N
D
_
T
_
N
G
_
Q
_
_
D
_
J
_
R
M
_
N
S
_
J
_
S
P
_
R
_
L
_
S
B
_
R
_
C
R
_
T
_
S
D
_
L
G
_
B
_
_
R
N
_
.
Clue
BERLÍN – DESDE UNA PERSPECTIVA EUROPEA, 2019 PROMETE SER OTRO AÑO DIFÍCIL, DOMINADO POR GRANDES RETOS QUE FÁCILMENTE SE PODRÍAN CONVERTIR EN CRISIS AMENAZANTES.
LO QUE VAN A HACER, ES MODERAR SU CRECIMIENTO DE GASTOS DE ELLOS, DE ACÁ A JULIO, JUSTAMENTE PARA TAMBIÉN DEJARLE LOS RECURSOS SUFICIENTES AL PRÓXIMO GOBIERNO.
PERO ME PASA TAN A MENUDO QUE FÁCILMENTE PODRÍA CONVERTIRLO EN UNA RUTINA DE COMEDIA - SOBRE TODO CUANDO TENGO QUE DEJAR MENSAJES PARA LOS BURÓCRATAS DEL GOBIERNO.
PERO EL GOBIERNO CENTRAL NO CEDERÁ EL CONTROL DE CASI UN TERCIO DE SU TERRITORIO TAN FÁCILMENTE, Y QUIERE QUE LAS INSTITUCIONES ESTATALES VUELVAN A ESTAR VIGENTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.