Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Yesterday I wrote about how I felt we needed to do something more as bloggers (i.e., more than just write) about the xenophobia crisis in our country.
A
Y
_
R
_
S
C
R
_
B
_
C
_
M
_
S
_
N
T
_
_
Q
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
B
_
M
_
S
H
_
C
_
R
_
L
G
_
M
_
S
C
_
M
_
B
L
_
G
G
_
R
S
(
_
S
D
_
C
_
R
,
M
_
S
Q
_
_
S
_
M
P
L
_
M
_
N
T
_
_
S
C
R
_
B
_
R
)
_
C
_
R
C
_
D
_
L
_
C
R
_
S
_
S
D
_
X
_
N
_
F
_
B
_
_
_
N
N
_
_
S
T
R
_
P
_
_
S
.
Clue
AYER ESCRIBÍ CÓMO SENTÍA QUE NECESITÁBAMOS HACER ALGO MÁS COMO BLOGGERS (ES DECIR, MÁS QUE SIMPLEMENTE ESCRIBIR) ACERCA DE LA CRISIS DE XENOFOBIA EN NUESTRO PAÍS.
OTROS CRITERIOS PUEDEN INCLUIR “UNA REGIÓN DE DESTINO EN QUÉBEC, UN PAÍS O REGIÓN AFECTADA POR UNA CRISIS HUMANITARIA O LA EXISTENCIA DE UN COMPROMISO INTERNACIONAL”.
EN NICARAGUA NO SE ACABARÁ LA REVOLUCIÓN AÚN, PERO EL PAÍS SEGUIRÁ AFRONTANDO UNA CRISIS SIN PRECEDENTES QUE NO RESOLVERÁN SECTORES AISLADOS DE ESA SOCIEDAD.
ES SÓLO A PARTIR DE ASEGURAR EL CONTROL DEL GOBIERNO LIBANÉS SOBRE EL PAÍS “QUE TRAGEDIAS TERRIBLES COMO LA QUE EXPERIMENTAMOS AYER PUEDEN SER EVITADAS EN EL FUTURO”.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.