Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And anyone who can read will see immediately that I specifically say that the only thing that should be expropriated is the property of the oligarchy.
Y
C
_
_
L
Q
_
_
_
R
_
Q
_
_
S
_
P
_
L
_
_
R
V
_
R
_
_
N
M
_
D
_
_
T
_
M
_
N
T
_
Q
_
_
Y
_
D
_
G
_
_
S
P
_
C
_
F
_
C
_
M
_
N
T
_
Q
_
_
L
_
_
N
_
C
_
Q
_
_
D
_
B
_
S
_
R
_
X
P
R
_
P
_
_
D
_
_
S
L
_
P
R
_
P
_
_
D
_
D
D
_
L
_
_
L
_
G
_
R
Q
_
_
_
.
Clue
PERO LO IMPORTANTE ES QUE TAYLOR ERA DEMASIADO PROMINENTE COMO PARA IGNORARLO Y POR LO TANTO, SU LIBRO ES Y SERÁ LEÍDO Y MARCA EL PRIMER GRAN AVANCE REVISIONISTA EN 1939.
HACE UNAS SEMANAS, LEÍ UN ARTÍCULO EN EL CHICAGO TRIBUNE SOBRE EL CÁNCER; MÁS CONCRETAMENTE, SOBRE CÓMO DEBERÍAMOS DEJAR DE USAR TÉRMINOS MILITARES CUANDO HABLAMOS DE ÉL.
DEBIDO A ESTAS DOS ANOMALÍAS, LOS ARTEFACTOS Y TODO EL PROYECTO SE CONVIRTIERON RÁPIDAMENTE EN PROPIEDAD DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS, O MÁS ESPECÍFICAMENTE, DE LA AGENCIA DE SEGURIDAD NACIONAL.
Y CUALQUIERA QUE SEPA LEER VERÁ INMEDIATAMENTE QUE YO DIGO ESPECÍFICAMENTE QUE LO ÚNICO QUE DEBE SER EXPROPIADO ES LA PROPIEDAD DE LA OLIGARQUÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.