Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I was skeptical too, but my wife pushed me to do it after we got into your blog about 4 years ago, and it’s been one of the best decisions we’ve made.
Y
_
T
_
M
B
_
_
N
_
R
_
_
S
C
_
P
T
_
C
_
,
P
_
R
_
M
_
_
S
P
_
S
_
M
_
P
R
_
S
_
_
N
_
_
H
_
C
_
R
L
_
D
_
S
P
_
_
S
D
_
Q
_
_
_
N
G
R
_
S
_
M
_
S
_
S
_
B
L
_
G
H
_
C
_
_
P
R
_
X
_
M
_
D
_
M
_
N
T
_
4
_
Ñ
_
S
,
Y
H
_
S
_
D
_
_
N
_
D
_
L
_
S
M
_
J
_
R
_
S
D
_
C
_
S
_
_
N
_
S
Q
_
_
H
_
M
_
S
T
_
M
_
D
_
.
Clue
USTED ESTÁ SENTANDO LAS BASES DE CÓMO VAN A MANEJAR LOS CIENTOS DE DECISIONES, GRANDES Y PEQUEÑOS, QUE TENDRÁN QUE HACERSE EN LOS PRÓXIMOS 40 AÑOS MÁS O MENOS.
YO TAMBIÉN ERA ESCÉPTICO, PERO MI ESPOSA ME PRESIONÓ A HACERLO DESPUÉS DE QUE INGRESAMOS A SU BLOG HACE APROXIMADAMENTE 4 AÑOS, Y HA SIDO UNA DE LAS MEJORES DECISIONES QUE HEMOS TOMADO.
PERO NO ES EL PROPÓSITO DE ESTA GUÍA DISCUTIR UNA DECISIÓN QUE SE TOMÓ HACE MILES DE AÑOS, SINO EXPLICAR PORQUE HAY QUE ESTUDIAR KANJI PARA APRENDER JAPONÉS.
SÍ, HACE UNOS 30 AÑOS, TODO LO MILITAR EN EL PAÍS PODÍA ESTAR HECHO COMPLETAMENTE DE COMPONENTES Y MATERIALES DOMÉSTICOS, UTILIZANDO EQUIPOS DOMÉSTICOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.