Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It is only right and appropriate that a native Egyptian should be given a forum to address an issue that is of equal importance to his own countrymen.
E
S
J
_
S
T
_
Y
_
P
R
_
P
_
_
D
_
Q
_
_
_
N
_
G
_
P
C
_
_
N
_
T
_
V
_
D
_
B
_
_
R
_
R
_
C
_
B
_
R
_
N
F
_
R
_
P
_
R
_
_
C
_
P
_
R
S
_
D
_
_
N
_
S
_
N
T
_
Q
_
_
_
S
D
_
_
G
_
_
L
_
M
P
_
R
T
_
N
C
_
_
P
_
R
_
S
_
S
C
_
M
P
_
T
R
_
_
T
_
S
.
Clue
ES JUSTO Y APROPIADO QUE UN EGIPCIO NATIVO DEBIERA RECIBIR UN FORO PARA OCUPARSE DE UN ASUNTO QUE ES DE IGUAL IMPORTANCIA PARA SUS COMPATRIOTAS.
SI EL GOBIERNO QUIERE ABORDAR ESTA CUESTIÓN DE UNA MANERA POSITIVA, PODRÍA EMPEZAR POR AMPLIAR LA DEFINICIÓN DE TORTURA EN LA LEY EGIPCIA DE ACUERDO CON SUS OBLIGACIONES INTERNACIONALES.
LA LEY RUSA NO ABORDA EL PROBLEMA DIRECTAMENTE Y PUEDE LLEVAR A LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD OTRO AÑO O MÁS PARA ESTABLECER PAUTAS FORMALES DE EDICIÓN DE GENES.
EN UNA PALABRA - SI HOY YO FUERA EL PRESIDENTE DE HAITÍ, COMO LO FUE EN 2004, LE PEDIRÍA A FRANCIA A UNIRSE A HAITÍ PARA CELEBRAR LA LIBERTAD, SINO TAMBIÉN PARA ABORDAR ESTA CUESTIÓN, DE 21 MIL MILLONES DE DÓLARES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.