Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In addition, we seek a fair and just solution to the plight of Palestinian refugees who for 54 years have not been permitted to return to their homes.
A
D
_
M
_
S
,
B
_
S
C
_
M
_
S
_
N
_
S
_
L
_
C
_
_
N
J
_
S
T
_
Y
_
Q
_
_
T
_
T
_
V
_
_
L
D
R
_
M
_
D
_
L
_
S
R
_
F
_
G
_
_
D
_
S
P
_
L
_
S
T
_
N
_
S
,
_
Q
_
_
_
N
_
S
,
D
_
S
D
_
H
_
C
_
5
4
_
Ñ
_
S
,
N
_
S
_
L
_
S
P
_
R
M
_
T
_
R
_
G
R
_
S
_
R
_
S
_
S
H
_
G
_
R
_
S
.
Clue
ADEMÁS, BUSCAMOS UNA SOLUCIÓN JUSTA Y EQUITATIVA AL DRAMA DE LOS REFUGIADOS PALESTINOS, A QUIENES, DESDE HACE 54 AÑOS, NO SE LES PERMITE REGRESAR A SUS HOGARES.
DESDE FINALES DE LOS AÑOS 1960, EL ARTÍCULO 11 HA SIDO CADA VEZ MÁS CITADO POR AQUELLOS QUE LO INTERPRETAN COMO UNA BASE PARA EL "DERECHO DE LA VUELTA" DE REFUGIADOS PALESTINOS.
ADEMÁS, REITERAMOS QUE PARA PONER FIN A LAS RECLAMACIONES CON ISRAEL, DEBE HABER UNA SOLUCIÓN JUSTA PARA LOS SIETE MILLONES DE REFUGIADOS PALESTINOS BASADOS EN LA ELECCIÓN DE CADA REFUGIADO.
CONCLUYE (DE MANERA ENTERAMENTE CORRECTA EN MI OPINIÓN) QUE ES MEJOR QUE LOS REFUGIADOS ÁRABES SEAN REUBICADOS EN PAÍSES ÁRABES, QUE DEJARLOS QUE REGRESEN A SUS ANTIGUOS HOGARES EN ISRAEL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.