Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I wondered if he had any suggestions or solutions, for example, for the chaotic and unruly traffic conditions in Tehran or its horrible air pollution.
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
_
_
L
T
_
N
_
_
_
L
G
_
N
_
S
S
_
G
_
R
_
N
C
_
_
S
_
S
_
L
_
C
_
_
N
_
S
,
P
_
R
_
J
_
M
P
L
_
,
P
_
R
_
L
_
S
C
_
N
D
_
C
_
_
N
_
S
D
_
T
R
_
F
_
C
_
C
_
_
T
_
C
_
Y
S
_
N
R
_
G
L
_
S
_
N
T
_
H
_
R
_
N
_
S
_
H
_
R
R
_
B
L
_
P
_
L
_
C
_
_
N
D
_
L
_
_
R
_
.
Clue
ME PREGUNTÉ SI ÉL TENÍA ALGUNAS SUGERENCIAS O SOLUCIONES, POR EJEMPLO, PARA LAS CONDICIONES DE TRÁFICO CAÓTICO Y SIN REGLAS EN TEHERÁN O SU HORRIBLE POLUCIÓN DEL AIRE.
Y, COMO ÉSTA PERMITE QUE 40 O 50 PERSONAS ‘COMPARTAN’ UN AUTO EN VEZ DE UNA O DOS, SIGNIFICA MENOS TRÁNSITO EN NUESTRAS CALLES Y EN NUESTRAS VECINDADES, Y MENOS POLUCIÓN EN NUESTRO AIRE.
ADEMÁS, EL 33% DE LOS NUEVOS CASOS ANUALES PODRÍAN PREVENIRSE EN LOS PAÍSES EUROPEOS SI PUDIERAN REDUCIR LOS NIVELES DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE A LOS NIVELES MÁS BAJOS REGISTRADOS EN LA LITERATURA.
EUROPA NECESITA, POR LO TANTO, IDENTIFICAR A GRAN ESCALA ESTOS GRANDES EMISORES PARA ESTAR EN DISPOSICIÓN DE, EN PRIMER LUGAR, CONTROLAR Y, EN SEGUNDO LUGAR, REDUCIR LA CONTAMINACIÓN DEL AIRE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.