Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
My wife and I hope to be financially independent at some point in our early fifties, but it somewhat depends on the life trajectories of our children.
M
_
_
S
P
_
S
_
Y
Y
_
_
S
P
_
R
_
M
_
S
S
_
R
F
_
N
_
N
C
_
_
R
_
M
_
N
T
_
_
N
D
_
P
_
N
D
_
_
N
T
_
S
_
N
_
L
G
_
N
M
_
M
_
N
T
_
_
P
R
_
N
C
_
P
_
_
S
D
_
L
_
S
C
_
N
C
_
_
N
T
_
,
P
_
R
_
_
S
_
D
_
P
_
N
D
_
_
N
C
_
_
R
T
_
M
_
D
_
D
_
D
_
L
_
S
T
R
_
Y
_
C
T
_
R
_
_
S
D
_
V
_
D
_
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
H
_
J
_
S
.
Clue
HEMOS LLEGADO A UN PUNTO CRUCIAL EN LA VIDA DE NUESTRA LENGUA: POR PRIMERA VEZ EN CASI UN SIGLO, UN NUEVO GRUPO DE NIÑOS HABLA YUCHI COMO LENGUA MATERNA.
PREGUNTA: ¿LOS NIÑOS PEQUEÑOS TIENEN CONTACTO CON EL CREADOR, Y TENEMOS QUE CREAR LAS CONDICIONES PARA EL DESARROLLO DE SU ESPIRITUALIDAD DESDE SUS PRIMEROS MESES DE VIDA?
AUNQUE ME ENCANTA HACER CADA UNA DE ESTAS ACTIVIDADES CON MI ESPOSA E HIJOS, ESPERO QUE NINGUNO DE ESTOS EVENTOS OCUPE EL CENTRO DE NUESTRO HOGAR Y NUESTRA VIDA JUNTOS.
MI ESPOSA Y YO ESPERAMOS SER FINANCIERAMENTE INDEPENDIENTES EN ALGÚN MOMENTO A PRINCIPIOS DE LOS CINCUENTA, PERO ESO DEPENDE EN CIERTA MEDIDA DE LAS TRAYECTORIAS DE VIDA DE NUESTROS HIJOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.