Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This practice, though used since the Working Group reports of Afghanistan and Yemen in 2009, still lacks transparency and accountability.
E
S
T
_
P
R
_
C
T
_
C
_
,
_
_
N
Q
_
_
_
T
_
L
_
Z
_
D
_
D
_
S
D
_
L
_
S
_
N
F
_
R
M
_
S
D
_
L
G
R
_
P
_
D
_
T
R
_
B
_
J
_
S
_
B
R
_
A
F
G
_
N
_
S
T
_
N
Y
Y
_
M
_
N
_
N
2
0
0
9
,
_
_
N
L
_
F
_
L
T
_
T
R
_
N
S
P
_
R
_
N
C
_
_
Y
R
_
S
P
_
N
S
_
B
_
L
_
D
_
D
.
Clue
FUTUROS PRESIDENTES—DE AMBOS PARTIDOS—UTILIZARÁN ESTE CASO COMO GUÍA PARA EVITAR LA TRANSPARENCIA Y LA RENDICIÓN DE CUENTAS PARA EL PUEBLO ESTADOUNIDENSE.
AQUÍ ESTÁN LAS DECLARACIONES MÁS IMPORTANTES DEL INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO DEL G7 EN MI TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN NO OFICIAL:
ESTA PRÁCTICA, AUNQUE UTILIZADA DESDE LOS INFORMES DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE AFGANISTÁN Y YEMEN EN 2009, AÚN LE FALTA TRANSPARENCIA Y RESPONSIBILIDAD.
EL CONCEPTO EDUCATIVO DESARROLLADO COMO PARTE DE LAS ACTIVIDADES DEL GRUPO DE TRABAJO D.1.2 DEBE, POR LO TANTO, APOYAR TAMBIÉN LA AUTOEDUCACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.