Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If the euro zone were to completely unravel, the implications to our industry would be dramatic; 17 'new' currencies would be required.
S
_
L
_
Z
_
N
_
D
_
L
_
_
R
_
S
_
D
_
S
_
N
M
_
R
_
Ñ
_
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
,
L
_
S
_
M
P
L
_
C
_
C
_
_
N
_
S
P
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
_
N
D
_
S
T
R
_
_
S
_
R
_
_
N
D
R
_
M
_
T
_
C
_
S
;
1
7
M
_
N
_
D
_
S
'
N
_
_
V
_
S
'
S
_
R
_
_
N
N
_
C
_
S
_
R
_
_
S
.
Clue
EN ESE SENTIDO, ME ATREVO A DECIR —COMO UN PROYECTO QUE PROMETIÓ SER DE CONSIDERABLE BENEFICIO ECONÓMICO PARA SUS MIEMBROS— QUE LA EUROZONA HA FRACASADO.
SI LA ZONA DEL EURO SE DESENMARAÑA COMPLETAMENTE, LAS IMPLICACIONES PARA NUESTRA INDUSTRIA SERÍAN DRAMÁTICAS; 17 MONEDAS 'NUEVAS' SERÍAN NECESARIAS.
PERO YO CREO QUE HABRÁ UNA INDUSTRIA DE REFORESTACIÓN EN EL OESTE DE CANADÁ PARA LA PRÓXIMA DÉCADA, A PESAR DE QUE PODRÍA LLEGAR A SER COMPLETAMENTE GOBIERNO LOGRÓ.
SIN EMBARGO, DESPUÉS DE ESTO, MARK ESTABA LISTO PARA ALEJARSE UNA VEZ MÁS DE LA INDUSTRIA MUSICAL Y, EN CAMBIO, INTENTÓ ALGO COMPLETAMENTE DIFERENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.