Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They, like Satan, thought that if they could ‘ascend above the heights of the clouds,’ they could ‘be like the most High’ (Isaiah 14:14).”
A
L
_
G
_
_
L
Q
_
_
S
_
T
_
N
_
S
,
C
R
_
Y
_
R
_
N
Q
_
_
S
_
P
_
D
_
_
R
_
N
S
_
B
_
R
“
S
_
B
R
_
L
_
S
_
L
T
_
R
_
S
D
_
L
_
S
N
_
B
_
S
”
,
L
L
_
G
_
R
_
_
N
_
S
_
R
“
S
_
M
_
J
_
N
T
_
S
_
L
A
L
T
_
S
_
M
_
”
(
I
S
_
_
_
S
1
4
:
1
4
)
.
Clue
HAY PERSONAS EN CUALQUIER COMUNIDAD DURANTE UN EVENTO COMO ESTE DONDE LAS TENSIONES SON ALTAS Y TENEMOS QUE PROTEGERLO DE ELLOS.
EN 2006, CUANDO TODO EL MUNDO PENSABA QUE LAS NUBES ERAN ÚNICAMENTE LAS QUE SE PODÍAN VER EN EL CIELO, NOSOTROS YA ESTÁBAMOS TRABAJANDO EN NUESTRA INTELIGENCIA COLECTIVA.
EN PARTICULAR, SE HIZO UNA ALTA PRIORIDAD LA APERTURA DE CHINA, PORQUE SE PENSABA QUE ERA EL MERCADO NO-EUROPEO MÁS IMPORTANTE DEL MUNDO.
AL IGUAL QUE SATANÁS, CREYERON QUE SI PUDIERAN SUBIR “SOBRE LAS ALTURAS DE LAS NUBES”, LLEGARÍAN A SER “SEMEJANTES AL ALTÍSIMO” (ISAÍAS 14:14).
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.