Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I think it is PRECISELY NOW — after the attack on the World Trade Center — that the "Seattle" task will regain its full urgency!
¡
Y
_
P
_
_
N
S
_
Q
_
_
_
S
P
R
E
C
I
S
A
M
E
N
T
E
A
H
O
R
A
-
D
_
S
P
_
_
S
D
_
L
_
T
_
Q
_
_
_
N
_
L
W
_
R
L
D
T
R
_
D
_
C
_
N
T
_
R
-
Q
_
_
L
_
T
_
R
_
_
D
_
"
S
_
_
T
T
L
_
"
R
_
C
_
B
R
_
R
_
S
_
_
R
G
_
N
C
_
_
P
L
_
N
_
!
Clue
¡YO PIENSO QUE ES PRECISAMENTE AHORA - DESPUÉS DEL ATAQUE EN EL WORLD TRADE CENTER - QUE LA TAREA DE "SEATTLE" RECOBRARÁ SU URGENCIA PLENA!
TORONTO ESTÁ LLENO DE INMIGRANTES DE TODO EL MUNDO Y SE COMPRUEBA CUANDO CAMINAS POR LOS TRES EDIFICIOS DE ESTE MERCADO.
¿HABRÍAMOS TENIDO MANERA ALGUNA DE DISUADIR A LOS QUE ATACARON EL WORLD TRADE CENTER Y EL PENTÁGONO HACE 8 AÑOS ESTE MES?
YA HABÍA UN DISEÑO PARA EL EDIFICIO, CONOCIDO OFICIALMENTE COMO TWO WORLD TRADE CENTER, QUE SILVERSTEIN ENCARGÓ HACE AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.