Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In comparison with the foregoing ancient men, what questions do we ask ourselves, and why do we desire Hebrews 10:38, 39 to answer for us?
E
N
C
_
M
P
_
R
_
C
_
_
N
C
_
N
L
_
S
H
_
M
B
R
_
S
D
_
L
_
_
N
T
_
G
_
_
D
_
D
M
_
N
C
_
_
N
_
D
_
S
,
¿
Q
_
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
N
_
S
H
_
C
_
M
_
S
,
Y
P
_
R
Q
_
_
D
_
S
_
_
M
_
S
Q
_
_
H
_
B
R
_
_
S
1
0
:
3
8
,
3
9
R
_
S
P
_
N
D
_
P
_
R
N
_
S
_
T
R
_
S
?
Clue
SÓLO SI POSEÉIS EL VERDADERO CONOCIMIENTO DEL CORÁN, ESTARÉIS EN CONDICIONES DE RESPONDER A LAS PREGUNTAS Y LAS ACUSACIONES CONTRA EL ISLAM”.
HAY SÓLO UNA RESPUESTA A ESTAS PREGUNTAS; ES SIMPLEMENTE QUE EN ESTAS MANIFESTACIONES NOSOTROS VEMOS EL MUNDO Y NADA MÁS QUE EL MUNDO.
TAMBIÉN HAY CONSULADOS EN LOS ÁNGELES Y NUEVA YORK, QUIENES RESPONDERÁN UNAS PREGUNTAS MÁS; ASEGÚRESE DE LEER LAS SECCIONES DE "REQUISITOS DE VISADO" CON CUIDADO.
EN COMPARACIÓN CON LOS HOMBRES DE LA ANTIGÜEDAD MENCIONADOS, ¿QUÉ PREGUNTAS NOS HACEMOS, Y POR QUÉ DESEAMOS QUE HEBREOS 10:38, 39 RESPONDA POR NOSOTROS?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.