Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And third, the manufacturer must be able to supply us with an example of the nominated vehicle by mid-September for our rigorous evaluations.
Y
_
N
T
_
R
C
_
R
L
_
G
_
R
,
_
L
F
_
B
R
_
C
_
N
T
_
D
_
B
_
S
_
R
C
_
P
_
Z
D
_
S
_
M
_
N
_
S
T
R
_
R
N
_
S
_
N
_
J
_
M
P
L
_
D
_
L
V
_
H
_
C
_
L
_
N
_
M
_
N
_
D
_
_
M
_
D
_
_
D
_
S
D
_
S
_
P
T
_
_
M
B
R
_
P
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
V
_
L
_
_
C
_
_
N
_
S
R
_
G
_
R
_
S
_
S
.
Clue
ENTONCES YA NO ES UN EQUILIBRIO ENTRE LA OFERTA Y LA DEMANDA, SINO UN BENEFICIO A EXPENSAS DE LAS MATERIAS PRIMAS, LA COMUNIDAD Y NUESTRO PLANETA.
Y EN TERCER LUGAR, EL FABRICANTE DEBE SER CAPAZ DE SUMINISTRARNOS UN EJEMPLO DEL VEHÍCULO NOMINADO A MEDIADOS DE SEPTIEMBRE PARA NUESTRAS EVALUACIONES RIGUROSAS.
DE LO DE ÉL MUCHOS MANDATOS BUROCRÁTICOS, QUIZÁ NINGUNO HA TENIDO UN EFECTO MÁS DIRECTO EN TODOS LOS AMERICANOS QUE LA FLUORIZACIÓN DE NUESTRO ABASTECIMIENTO DE AGUA.
SIN EMBARGO, NINGÚN FABRICANTE EN CHINA PODRÍA PRODUCIR UN MEDICAMENTO CON ESE INGREDIENTE, YA QUE ERA REALMENTE CARO IMPORTAR ÁCIDO 13-CIS-RETINOICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.