Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Given that Athens was a trading center (indeed, taxes on trade were another source of government revenue), their role was essential.
D
_
D
_
Q
_
_
A
T
_
N
_
S
_
R
_
_
N
C
_
N
T
R
_
C
_
M
_
R
C
_
_
L
(
D
_
H
_
C
H
_
,
L
_
S
_
M
P
_
_
S
T
_
S
S
_
B
R
_
_
L
C
_
M
_
R
C
_
_
_
R
_
N
_
T
R
_
F
_
_
N
T
_
D
_
_
N
G
R
_
S
_
S
D
_
L
G
_
B
_
_
R
N
_
)
,
S
_
P
_
P
_
L
_
R
_
_
S
_
N
C
_
_
L
.
Clue
DADO QUE ATENAS ERA UN CENTRO COMERCIAL (DE HECHO, LOS IMPUESTOS SOBRE EL COMERCIO ERAN OTRA FUENTE DE INGRESOS DEL GOBIERNO), SU PAPEL ERA ESENCIAL.
MIENTRAS TANTO, SE NOS RECUERDA QUE TERCEROS, COMO UKIP, PUEDEN DESEMPEÑAR UN PAPEL ESENCIAL EN UNA DEMOCRACIA: MANTENER HONESTOS A LOS PRINCIPALES PARTIDOS.
EL POLÍTICO CREE QUE PARA IMPLEMENTAR UNA POLÍTICA IMPOSITIVA O CREAR NUEVOS IMPUESTOS EN UNA U OTRA ÁREA, BRASIL DEBERÍA CREAR NUEVAS FUENTES DE INGRESOS FISCALES.
¡YO PIENSO QUE ES PRECISAMENTE AHORA - DESPUÉS DEL ATAQUE EN EL WORLD TRADE CENTER - QUE LA TAREA DE "SEATTLE" RECOBRARÁ SU URGENCIA PLENA!
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.