Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So the greatest challenge is, we know prohibitionist policies have failed; can we intelligently regulate the drugs once they’re legal?
A
S
_
Q
_
_
_
L
M
_
Y
_
R
D
_
S
_
F
_
_
_
S
,
S
_
B
_
M
_
S
Q
_
_
L
_
S
P
_
L
_
T
_
C
_
S
P
R
_
H
_
B
_
C
_
_
N
_
S
T
_
S
H
_
N
F
R
_
C
_
S
_
D
_
;
¿
P
_
D
_
M
_
S
_
N
T
_
L
_
G
_
N
T
_
M
_
N
T
_
R
_
G
_
L
_
R
L
_
S
D
R
_
G
_
S
_
N
_
V
_
Z
Q
_
_
S
_
N
L
_
G
_
L
_
S
?
Clue
USTED VE, LA REALIDAD DEL ASUNTO ES QUE ALGUNAS DE ESTAS "DROGAS LEGALES" SON EN REALIDAD ALGUNAS DE LAS SUSTANCIAS MÁS ADICTIVAS EN TODO EL PLANETA.
ASÍ QUE EL MAYOR DESAFÍO ES, SABEMOS QUE LAS POLÍTICAS PROHIBICIONISTAS HAN FRACASADO; ¿PODEMOS INTELIGENTEMENTE REGULAR LAS DROGAS UNA VEZ QUE SON LEGALES?
EL PROVEEDOR, DEBE ESTAR SIEMPRE EN ALEMANIA, PORQUE SÓLO ALLÍ SE TIENE LA MAYOR SEGURIDAD JURÍDICA, Y TAMBIÉN LA PROTECCIÓN DE DATOS.
QUE CIERTOS JUECES PARA DESAFIAR A SUS PROPIOS COLEGAS NOMBRADO EN LOS ÚLTIMOS 2-3 AÑOS ES MUY PELIGROSO PARA LA ESTABILIDAD DEL SISTEMA JURÍDICO".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.