Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Maybe I strayed along the path and in this way the Creator brings me back to it, or perhaps it is just the external problems of the entire generation.
T
_
L
V
_
Z
Y
_
M
_
D
_
S
V
_
_
D
_
L
C
_
M
_
N
_
Y
D
_
_
S
T
_
M
_
N
_
R
_
_
L
C
R
_
_
D
_
R
M
_
T
R
_
_
D
_
N
_
_
V
_
H
_
C
_
_
É
L
,
_
T
_
L
V
_
Z
S
_
T
R
_
T
_
S
_
L
_
D
_
L
_
S
P
R
_
B
L
_
M
_
S
_
X
T
_
R
N
_
S
D
_
T
_
D
_
L
_
G
_
N
_
R
_
C
_
_
N
.
Clue
LOS QUE VIVEN EN LA REGIÓN, COMO YO, REALMENTE NO NECESITAN TODA ESTA INTERFERENCIA EXTERNA PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS REGIONALES Y ASEGURAR LA PAZ Y LA SEGURIDAD.
TAL VEZ YO ME DESVIÉ DEL CAMINO Y DE ESTA MANERA EL CREADOR ME TRAE DE NUEVO HACIA ÉL, O TAL VEZ SE TRATA SÓLO DE LOS PROBLEMAS EXTERNOS DE TODA LA GENERACIÓN.
ESTA ES PRECISAMENTE LA RAZÓN POR LA QUE SOLO PODEMOS AVANZAR POR EL CAMINO QUE EL CREADOR DE LA FORMACIÓN ESPACIAL HA DETERMINADO PASO A PASO".
POR LO TANTO, USTEDES NECESITAN APRECIAR QUE EL CREADOR LES DIO ESTA OPORTUNIDAD, AUNQUE ÉL LOS TRAE A TRAVÉS DE GRANDES DIFICULTADES EN ESTA DECISIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.