Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
At the meeting in 2013, in Mestre, we have had to define and plan our work again and specify the duties of each member of the board until 2014.
E
N
L
_
R
_
_
N
_
_
N
D
_
2
0
1
3
,
_
N
M
_
S
T
R
_
,
H
_
M
_
S
D
_
B
_
D
_
D
_
F
_
N
_
R
Y
P
L
_
N
_
F
_
C
_
R
D
_
N
_
_
V
_
N
_
_
S
T
R
_
T
R
_
B
_
J
_
Y
_
S
P
_
C
_
F
_
C
_
R
L
_
S
T
_
R
_
_
S
D
_
C
_
D
_
M
_
_
M
B
R
_
D
_
L
C
_
N
S
_
J
_
H
_
S
T
_
2
0
1
4
.
Clue
HEMOS LOGRADO SER LA PRIMERA EXPERIENCIA LABORAL PARA EL 80% DE NUESTROS PARTNERS PORQUE APOSTAMOS POR ELLOS Y DISEÑAMOS UN PLAN DE CARRERA PARA CADA PERSONA.
DURANTE CASI DOS AÑOS, UN PEQUEÑO SEMINARIO SE HA REUNIDO EN MI CASA PARA TRABAJAR EN LA CUESTIÓN DE CÓMO LUCHAR CONTRA LA GUERRA DE CUARTA GENERACIÓN.
LO QUE REALMENTE SIGNIFICA ES QUE, PARA UN KIRIGIRI, SU TRABAJO COMO DETECTIVE ES MUCHO MÁS IMPORTANTE QUE LA MUERTE DE UN MIEMBRO DE LA FAMILIA.
EN LA REUNIÓN DE 2013, EN MESTRE, HEMOS DEBIDO DEFINIR Y PLANIFICAR DE NUEVO NUESTRO TRABAJO Y ESPECIFICAR LAS TAREAS DE CADA MIEMBRO DEL CONSEJO HASTA 2014.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.