Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So don't be surprised if we invest in projects that seem strange or speculative compared with our existing Internet businesses."
A
S
_
Q
_
_
N
_
S
_
S
_
R
P
R
_
N
D
_
N
S
_
_
N
V
_
R
T
_
M
_
S
_
N
P
R
_
Y
_
C
T
_
S
Q
_
_
P
_
R
_
C
_
N
_
X
T
R
_
Ñ
_
S
_
_
S
P
_
C
_
L
_
T
_
V
_
S
_
N
C
_
M
P
_
R
_
C
_
_
N
C
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
_
C
T
_
_
L
_
S
N
_
G
_
C
_
_
S
D
_
I
N
T
_
R
N
_
T
”
.
Clue
LA GENTE PARECE NO TENER LA PACIENCIA PARA INVERTIR EL TIEMPO EN MEJORAR LAS COSAS LENTAMENTE, A MENOS QUE INVOLUCRE ALGÚN TIPO DE INVERSIÓN MONETARIA.
AUNQUE ESTE TRABAJO, JUNTO CON PROYECTOS EN EL REINO UNIDO Y FRANCIA, HA LLEVADO A LA CREACIÓN DE REDES PRECURSORAS IMPORTANTES, NO HA CREADO INTERNET.
AL MISMO TIEMPO, EL PROYECTO FRANCÉS NO FORMARÁ PARTE DE LAS INSTITUCIONES EXISTENTES, SINO QUE SE IMPLEMENTARÁ EN PARALELO CON LOS PROYECTOS DE LA OTAN.
ASÍ QUE NO SE SORPRENDAN SI INVERTIMOS EN PROYECTOS QUE PARECEN EXTRAÑOS O ESPECULATIVOS EN COMPARACIÓN CON NUESTROS ACTUALES NEGOCIOS DE INTERNET”.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.